 |
|
Title: The Poetry of Pablo Neruda
ISBN: 0374529604
Author:
Pablo Neruda
Publicate Date: 2005-04-01 Publish: 2005-04-01
List Price: $20.00
Average Customer Rating: 4.5
Format: Paperback
 |
 |
 |
 |
 |
Amazon Lowest New Price: $11.89
Amazon Lowest Used Price: $10.95
Amazon Merchant Price: $13.60
|
|
 |
 |
 |
 |
|
 |
 |
 |
 |
| Customer Review: |
 |
1: A must for any Pable Neruda fan
Years ago I saw the movie Il Postino (The Postman)and came to know who Pablo Neruda was. I bought the soundtrack and discovered the poems being read by actors. Finally I discovered this book and am glad I purchased it. It is a joy to discover new poems each time I open the book.
|
2: A missed opportunity. Una lastima.
I was very excited for this book, hoping to fill in gaps of my Neruda collection. but after reading it I was frustrated and disappointed, not only in the quality of many of the translations and the lack of the Spanish there next to the English, but I feel the editor left out many important poems while putting in a lot of Neruda's weaker work. It was clunky. I found a review in the New York Book Review on the web by the poet Charles Simic which explains my thoughts perfectly:
"As one would expect from an undertaking aiming to be so comprehensive in scope, The Poetry of Pablo Neruda is an uneven book. There are first-rate translations by John Felstiner, Margaret Sayers Peden, Jack Schmitt, Greg Simon, Alastair Reid and a dozen others alongside many mediocre ones. I'm not competent to judge the accuracy of individual translations, but I can compare their quality as poems since there are previous renderings of the same poems which seem to me far superior to the ones we have here. For instance, neither of the two versions of "Walking Around" in this book are as good as the one I quoted by H.R. Hays, or the one W.S. Merwin did years ago. As their worst, the translations do not convey the stylistic range and verbal integunity of the original, making Neruda sound instead like a Chilean Carl Sandburg.
The choice of poems is also at times debatable. In order to make the book representative of all of Neruda's work, Stavans has left out some well-known poems and included plenty of questionable ones..."
A missed opportunity. Una lastima.
|
3: A 'must' for any college-level collection
Poetry Of Pablo Neruda isn't just another slim coverage of poet Neruda's works: it's a definitive, comprehensive collection which makes available in a single volume of English nearly six hundred of his works, many in new translation, and many accompanied by the Spanish original. This sourcebook is an essential addition to any collection seeking a comprehensive gathering of Neruda's achievements under one cover: a 'must' for any college-level collection and many a public library holding.
|
4: You will fall in love with the Chilean poet
I had never read Pablo Neruda's poetry before until my girlfriend gave me this book for my birthday. I loved it! The early romantic poems are amazing. I also loved the way the Chilean poet wrote about his own country and about poverty and repression in Latin America. The reader gets a sense of history through an artistic viewpoint. There are plenty of poems in this excellent collection and the translations are really good. I think the editor did a great job. I highly recommend it.
|
5: Beautiful
I loved this book. I has my favorite poems by Pablo Neruda.
|
|
|
|